- To
the chief Musician, A Psalm of David.
- The
king has joy in your strength, O Lord; and in your
salvation how greatly he rejoices!
- You
have given him his heart’s desire, and have not
withheld the request of his lips. Selah.
- For
you meet him with the blessings of goodness; you
set a crown of pure gold on his head.
- He
asked life of you, and you gave it to him, length
of days for ever and ever.
- His
glory is great in your salvation; honor and
majesty have you laid on him.
- For
you have made him most blessed for ever; you have
made him glad with your countenance.
- For
the king trusts in the Lord, and through the
loving kindness of the most High he shall not be
moved.
- Your
hand shall find out all your enemies; your right
hand shall find out those who hate you.
- You
shall make them as a fiery oven in the time of
your anger; the Lord shall swallow them up in his
wrath, and the fire shall devour them.
- Their
fruit shall you destroy from the earth, and their
seed from among the children of men.
- For
they intended evil against you; they planned an
evil scheme, but they will not succeed.
- For
you shall make them turn their back; you shall aim
your bowstrings against their faces.
- Be
exalted, Lord, in your own strength! We will sing
and praise your power.
|
פרק כא
א לַֽמְנַצֵּחַ מִזְמוֹר לְדָוִֽד
ב יְֽהוָה בְּעָזְּךָ יִֽשְׂמַח־מֶלֶךְ וּבִֽישׁוּעָֽתְךָ
:מַה־יָּגֶיל
[יָּגֶל] מְאֹֽד
ג תַּֽאֲוַת לִבּוֹ נָתַתָּה לּוֹ וַֽאֲרֶשֶׁת שְׂפָתָיו
:בַּל־מָנַעְתָּ
סֶּֽלָה
ד כִּֽי־תְקַדְּמֶנּוּ בִּרְכוֹת טוֹב תָּשִׁית לְרֹאשׁוֹ
:עֲטֶרֶת
פָּֽז
ה חַיִּים | שָׁאַל מִמְּךָ נָתַתָּה לּוֹ אֹרֶךְ יָמִים עוֹלָם
:וָעֶֽד
ו גָּדוֹל כְּבוֹדוֹ בִּישׁוּעָתֶךָ הוֹד וְהָדָר תְּשַׁוֶּה
:עָלָֽיו
ז כִּֽי־תְשִׁיתֵהוּ בְרָכוֹת לָעַד תְּחַדֵּהוּ בְשִׂמְחָה
:אֶת־פָּנֶֽיךָ
ח כִּֽי־הַמֶּלֶךְ בֹּטֵחַ בַּיהֹוָה וּבְחֶסֶד עֶלְיוֹן
:בַּל־יִמּֽוֹט
ט תִּמְצָא יָדְךָ לְכָל־אֹיְבֶיךָ יְמִֽינְךָ תִּמְצָא
:שׂנְאֶֽיךָ
י תְּשִׁיתֵמוֹ | כְּתַנּוּר אֵשׁ לְעֵת פָּנֶיךָ יְהֹוָה בְּאַפּוֹ
:יְבַלְּעֵם
וְֽתֹֽאכְלֵם אֵֽשׁ
: יא פִּרְיָֽמוֹ מֵאֶרֶץ תְּאַבֵּד וְזַרְעָם
מִבְּנֵי אָדָֽם
: יב כִּי־נָטוּ עָלֶיךָ רָעָה חָֽשְׁבוּ מְזִמָּה
בַּל־יוּכָֽלוּ
יג כִּי תְשִׁיתֵמוֹ שֶׁכֶם בְּמֵֽיתָרֶיךָ תְּכוֹנֵן
:עַל־פְּנֵיהֶֽם
: יד רוּמָה יְהֹוָה בְעֻזֶּךָ נָשִׁירָה
וּֽנְזַמְּרָה גְּבוּרָתֶֽךָ
:
|