-
A
Psalm of David, when he was in the wilderness of
Judah.
-
O God, you are my God; I seek you; my soul
thirsts for you, my flesh longs for you in a dry
and thirsty land, where no water is,
-
To see your power and your glory, as I
have seen you in the sanctuary.
-
Because your loving kindness is better
than life, my lips shall praise you.
-
Thus I will bless you while I live; I will
lift up my hands in your name.
-
My soul shall be satisfied as with marrow
and fatness; and my mouth shall praise you with
joyful lips;
-
When upon my bed I remember you, and
meditate on you in the watches of the night.
-
Because you have been my help, therefore
in the shadow of your wings I will rejoice.
-
My soul clings to you; your right hand
upholds me.
-
But those who seek my soul, to destroy it,
shall go into the lower parts of the earth.
-
They shall be given over to the sword;
they shall be a prey for foxes.
-
But the king shall rejoice in God; every
one who swears by him shall glory; but the mouth
of those who speak lies shall be stopped.
|
תהלים פרק
סג - 63
א מִזְמוֹר לְדָוִד בִּהְיוֹתוֹ בְּמִדְבַּר יְהוּדָֽה
ב אֱלֹהִים | אֵלִי אַתָּה אֲֽשַֽׁחֲרֶךָּ צָמְאָה לְךָ | נַפְשִׁי כָּמַהּ
לְךָ בְשָׂרִי בְּאֶֽרֶץ־צִיָּה וְעָיֵף בְּלִי־מָֽיִם
ג כֵּן בַּקֹּדֶשׁ חֲזִיתִיךָ לִרְאוֹת עֻזְּךָ וּכְבוֹדֶֽךָ
ד כִּי־טוֹב חַסְדְּךָ מֵֽחַיִּים שְׂפָתַי יְשַׁבְּחֽוּנְךָ
ה כֵּן אֲבָרֶכְךָ בְחַיָּי בְּשִׁמְךָ אֶשָּׂא כַפָּֽי
ו כְּמוֹ חֵלֶב וָדֶשֶׁן תִּשְׂבַּע נַפְשִׁי וְשִׂפְתֵי רְנָנוֹת
יְהַלֶּל־פִּֽי
ז אִם־זְכַרְתִּיךָ עַל־יְצוּעָי בְּאַשְׁמֻרוֹת אֶהְגֶּה־בָּֽךְ
ח כִּֽי־הָיִיתָ עֶזְרָתָה לִּי וּבְצֵל כְּנָפֶיךָ אֲרַנֵּֽן
ט דָּבְקָה נַפְשִׁי אַֽחֲרֶיךָ בִּי תָּמְכָה יְמִינֶֽךָ
י וְהֵמָּה לְשׁוֹאָה יְבַקְשׁוּ נַפְשִׁי יָבֹאוּ בְּֽתַחְתִּיּוֹת הָאָֽרֶץ
יא יַגִּירֻהוּ עַל־יְדֵי־חָרֶב מְנָת שֻׁעָלִים יִהְיֽוּ
יב וְהַמֶּלֶךְ יִשְׂמַח בֵּאלֹהִים יִֽתְהַלֵּל כָּל־הַנִּשְׁבָּע בּוֹ כִּי
יִסָּכֵר פִּי דֽוֹבְרֵי־שָֽׁקֶר
|